Missal

Eucharistic Prayer

Eucharistic Prayer for Reconciliation II

The Eucharistic Prayers for Reconciliation may be used in Masses in which the mystery of reconciliation is conveyed to the faithful in a special way, as, for example, in the Masses for Promoting Harmony, For Reconciliation, For the Preservation of Peace and Justice, In Time of War or Civil Disturbance, For the Forgiveness of Sins, For Charity, of the Mystery of the Holy Cross, of the Most Holy Eucharist, of the Most Precious Blood of our Lord Jesus Christ, as well as in Masses during Lent. Although these Eucharistic Prayers have been provided with a proper Preface, they may also be used with other Prefaces that refer to penance and conversion, as, for example, the Prefaces of Lent.

℣. The Lord be with you.
℟. And with your spirit.

℣. Lift up your hearts.
℟. We lift them up to the Lord.

℣. Let us give thanks to the Lord our God.
℟. It is right and just.

The Priest, with hands extended says:

It is truly right and just
that we should give you thanks and praise,
O God, almighty Father,
for all you do in this world,
through our Lord Jesus Christ.

For though the human race
is divided by dissension and discord,
yet we know that by testing us
you change our hearts
to prepare them for reconciliation.

Even more, by your Spirit you move human hearts
that enemies may speak to each other again,
adversaries may join hands,
and peoples seek to meet together.

By the working of your power
it comes about, O Lord,
that hatred is overcome by love,
revenge gives way to forgiveness,
and discord is changed to mutual respect.

Therefore, as we give you ceaseless thanks
with the choirs of heaven,
we cry out to your majesty on earth,
and without end we acclaim:

Holy, Holy, Holy Lord God of hosts.
Heaven and earth are full of your glory.
Hosanna in the highest.
Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.

The Priest, with hands extended says:

You, therefore, almighty Father,
we bless through Jesus Christ your Son,
who comes in your name.
He himself is the Word that brings salvation,
the hand you extend to sinners,
the way by which your peace is offered to us.
When we ourselves had turned away from you
on account of our sins,
you brought us back to be reconciled, O Lord,
so that, converted at last to you,
we might love one another
through your Son,
whom for our sake you handed over to death.

He joins his hands and, holding them extended over the offerings, says:

And now, celebrating the reconciliation
Christ has brought us,
we entreat you:
sanctify these gifts by the outpouring of your Spirit,

He joins his hands and makes the Sign of the Cross once over the bread and chalice together, saying:

that they may become the Body and + Blood of your Son,
whose command we fulfill when we celebrate these mysteries.

He joins his hands.

In the formulas that follow, the words of the Lord should be pronounced clearly and distinctly, as the nature of these words requires.


For when about to give his life to set us free,
as he reclined at supper,

He takes the bread and, holding it slightly raised above the altar, continues:

he himself took bread into his hands,
and, giving you thanks, he said the blessing,
broke the bread and gave it to his disciples, saying:

He bows slightly:

TAKE THIS, ALL OF YOU, AND EAT OF IT,
FOR THIS IS MY BODY,
WHICH WILL BE GIVEN UP FOR YOU.

He shows the consecrated host to the people, places it again on the paten, and genuflects in adoration.

After this, he continues:


In a similar way, on that same evening,

He takes the chalice and, holding it slightly raised above the altar, continues:

he took the chalice of blessing in his hands,
confessing your mercy,
and gave the chalice to his disciples, saying:

He bows slightly.

TAKE THIS, ALL OF YOU, AND DRINK FROM IT,
FOR THIS IS THE CHALICE OF MY BLOOD,
THE BLOOD OF THE NEW AND ETERNAL COVENANT,
WHICH WILL BE POURED OUT FOR YOU AND FOR MANY
FOR THE FORGIVENESS OF SINS.

DO THIS IN MEMORY OF ME.

He shows the chalice to the people, places it again on the corporal, and genuflects in adoration.

Then he says:


The mystery of faith.

And the people continue, acclaiming:

We proclaim your Death, O Lord,
and profess your Resurrection
until you come again.

Or:

When we eat this Bread and drink this Cup,
we proclaim your Death, O Lord,
until you come again.

Or:

Save us, Savior of the world,
for by your Cross and Resurrection
you have set us free.

Then the priest, with hands extended, says:

Celebrating, therefore, the memorial
of the Death and Resurrection of your Son,
who left us this pledge of his love,
we offer you what you have bestowed on us,
the Sacrifice of perfect reconciliation.

Holy Father, we humbly beseech you
to accept us also, together with your Son,
and in this saving banquet
graciously to endow us with his very Spirit,
who takes away everything
that estranges us from one another.

May he make your Church a sign of unity
and an instrument of your peace among all people
and may he keep us in communion
with Francis our Pope and N. our Bishop
and all the Bishops
and your entire people.

Just as you have gathered us now
at the table of your Son,
so also bring us together,
with the glorious Virgin Mary, Mother of God,
with your blessed Apostles and all the Saints,
with our brothers and sisters
and those of every race and tongue
who have died in your friendship.
Bring us to share with them the unending banquet of unity
in a new heaven and a new earth,
where the fullness of your peace will shine forth

He joins his hands.

in Christ Jesus our Lord.

He takes the chalice and the paten with the host and, raising both, he says:

Through him, and with him, and in him,
O God, almighty Father,
in the unity of the Holy Spirit,
all glory and honor is yours,
for ever and ever.

The people acclaim:

Amen.

Then follows the Communion Rite.

- Menu -